[Below: Here are two identity cards, the first one says:
'Ausweis der Deutschen Volksliste'
(Identity Card of the German People's List).
So what is this? Here is a quote:
'The German People's List classified the population of the occupied parts of the German Empire during WWII and granted the populations with different rights. Anyone who was included in the German People's List received the award, depending on their classification into one of four groups of German nationality or a subsequent right to them.'
She born in Rogau, a town in Poland that was historically German.]
[Below: This says:
'Inhaber besitzt die Deutsche Staatsangehörigkeit auf Widerruf'
(The holder has German citizenship subject to revocation.)
It also lists her birthplace and date, address, proffession and current address. She was 83 years old at the time of this I.D. card.]
[Below: Close-up.]
[Below: Close-up.]
[Below: Here is the second card. This is a two-sided card in Polish and German, from 1924. This is some sort of card dealing with the German and Polish consulate offices?]
[Below: Card reverse.]
[Below: Close-up of German and Polish seals.]
[Below: Close-up.]
[Below: This is interesting. It is a card for victims of Allied terror bombing on civilians. It enabled the holder to apply for aid from the government. At the top it says:
'Obdachlos' (Homeless).
Below that it says:
'Ausweis für Teil-Fliedergeschädigte']
(I.D. Card for Victims of Air Raids)
Beneath that is a stark warning:
'Wer sich diesen Ausweis durch unrichtige Angaben erschleicht, hat als Volksschädling schwerste Strafen, unter Umständen auch die Todesstrafe, zu erwarten.'
(Anyone who obtains this ID card by providing false information can expect severe punishment as a public enemy, possibly even the death penalty.)
[Below: This deals with lost possessions.]
[Below: This section deals with food lost in the bombing.]
[Below: Close-up.]
[Below: Close-up.]
[Below: Reverse.]
[Below: This small stamp says: 'Archiv Zeitgeschichte Gräter' which means it was part of a history archive, after the war.]
[Below: This is like the card above, but with some differences. At the top, in red, it says: 'Gilt ohne Bezugsausweis nicht für Waren-Bezug'
(Not valid for purchasing goods without a ration card.)
'Betreuungskarte für Fliegergeschädigte'
(Care card for victims of air raids)
This lists basic information; the woman filling out the card was named Elly (the card is from August 12, 1943), she had a 3 years old female child and the air raid which destroyed her house was in Hamburg. Hamburg was a place of mass murder by fire. The Allies purposely used bomb that burned the whole city down, killing an untold 100,000s civilians.]
[Below: Page within.]
[Below: This mentions 'the NSDAP Office for People's Welfare', 'Meals', 'Distribution of used clothing', 'Rations and food stamps' and even cigarette rations.]
[Below: This is the seal of Cuxhaven. It is fashioned after an old sea sign and landmark.]
[Below: Seal of Cuxhaven and the actual tower.]
[Below: Reverse. This is where property damage was listed and the extent of the damage, plus the payments she got from the government.]
[Below: This card says:
'Arbeiter-Krankenversicherung Wien
Städt. Fürsorgestelle
Behandlungsstelle im Kinderambulatorium
Wäge-Karte
Name des Kindes
Geburts gewicht
Die stillenden Mütter werden ersucht regelmäßig in der
zugewiesenen Stelle zu erscheinen und zwar mit dem gesunder
Kinde in der oben angegebenen städtischen Fürsorgestelle, mit
dem kranken Kinde in oben angeführter Behandlungsstelle.'
(Vienna Workers' Health Insurance
Municipal Welfare Office
Treatment Center at the Children's Outpatient Clinic
Weighing Card
Child's Name
Birth Weight
Breastfeeding mothers are requested to attend regularly at the
designated location, with their healthy child at the above-
mentioned municipal welfare office, and with their sick
child at the above-mentioned treatment center.)]
[Below: The inside of card. It says:
'Datum and Gewicht' (Date and weight). So this is just a weight chart. It starts at August 24, 1931 to December 21, 1934. Strange that insurance wanted this information.]
[Below: This is a soldier's insurance booklet. This covered a soldier's house. It says:
'Mein eigentum
Amtlich geprüft
Inventar-Verzeichnis'
(My property
Officially certified
Inventory list)]
On the left, part of it says:
'Comrade! Taking precautions has never hurt anyone. A danger is only half as bad if you face it with inner composure and outward preparation. If a harsh fate unexpectedly befalls you, know that many helping hands are gathered around you. Even in serious and bitter situations, show courage with heart and spirit!'
[Below: Page within. This basically says that the government will provide compensation for any of your equipment and home furnishing damged by enemy operations or damaged during defense with its own weapons. It also says 'Currently working for: Wehrmacht']
[Below: Page within. The insurance included everything, from leather sofas to coffee mugs and forks, and items that have been inherited.]
[Below: Page within. Here the owner lists his various furniture.]
[Below: Page within.]
[Below: Page within. Here you can list your linen and clothing.]
[Below: Page within. Here you can list pillow, curtains, carpets, lamps, etc.]
[Below: Page within.]
[Below: Page within.]
[Below: Page within.]
[Below: Page within.]
[Below: This is a DAF replacement ID card. It says: 'Ersatz=Ausweiskarte' (Replacement ID card).]
[Below: Blank reverse.]
[Below: This card says: 'Hilfs-kasse der Nationalsozialist Deutschen Arbeitpartei Quittungskarte' (Relief Fund of the National Socialist German Workers' Party Receipt Card).]
[Below: Reverse.]
[Below: This booklet, from July 1934, says: 'N.S. Volkswohlfahrt Reichsführung' (N.S. People's Welfare Reich Leadership).]
[Below: Close-up.]
[Below: NSV membership stamps.]
[Below: Close-up.]
[Above: NSV identity booklet from 1940/1941.]
[Above: NSV identity booklet - page one.]
[Above: NSV identity booklet - page two.]
[Above: NSV identity booklet - dues stamps.]
[Above: A different NSV identity booklet from 1941.]
[Above: NSV identity booklet - page one.]
[Above: NSV identity booklet - page two.]
[Above: NSV identity booklet - page three.]
[Above: NSV identity booklet - photo.]
[Above: NSV identity booklet - dues stamps.]
[Above: This says 'N.S. Volkswohlfahrt
Reichsführung'
=
'NS public welfare
leadership'.]
[Above: Reverse. NSV dues stamps from 1936-1938.]
[Above: This says 'N.S. Volkswohlfahrt
Reichsführung
Anhang
zur Mitgliedskarte'
=
'NS public welfare
leadership
Appendix
to the membership card'.]
[Above: Reverse. NSV dues stamps from 1938-1940. You can see here the transition of stamp designs, from the plain original version to the lavishly designed second version.]
[Above: NSV donation receipt from Vienna, February 1939.]
[Above: Close-up.]
[Above: Here is a .50 pfennig stamp.]
[Above: NSV donation receipt from Vienna, July 2, 1940.]
[Above: NSV donation receipt from Niederdonau, December 4, 1942.]
[Above: 1936 WHW donation slip.]